Samedi 29 Avril 2017, 13:26     Connectés : 6      Membres : 5


Mot de passe oublié ?

Pas encore de compte ?

1 2 3

Zombasite : la traduction française [par All_zebest]

REPONDRE S'ABONNER
all_zebest
Héros
#1
Je me lance dans ce projet annexe. Je suis le seul traducteur et pendragon64 est le correcteur.

Téléchargement du mod :
5/12/2016 v.2 (renommer en assets004)
http://www.mediafire.com/file/quot11uhcah145b/assets004+%281%29.zip

Installation :
Remplacez le dossier zippé assets04 par celui-ci (sans le dézipper).

Etat d'avancement du projet :

menu : 100% corrigé
clanDialog : 100% corrigé
Golbal (monstres, compétences, didacticiels, descriptions etc.) : 100% corrigé
item (objets, lieux etc.) : 100% corrigé
MonsterChat : 100% corrigé
npcChat : 100% corrigé
quests : 100% corrigé
Races : 100% corrigé
stories (monsters) : 100% corrigé

Message édité pour la dernière fois le : 05/12/2016 à 12:56

hiroa44
Villageois
#2
Même constat que pour Balrum,ça avance vite ici aussi!

all_zebest
Héros
#3
Je suis hyper acharné dessus. Bientôt, je vous fais un petit topo.
all_zebest
Héros
#4
Voilà, les quêtes sont finies. Je me concentre sur le fichier menu.
elButor
Noble
#5
Merci all de t’attaquer à ce jeu... il est bien fun mais je sens qu'il va te donner un max de boulot... pas vraiment verbeux mais beaucoup d'info a l'écran.
How can you trust a man who wears both a belt and suspenders? The man can't even trust his own pants.
all_zebest
Héros
#6
Ben, plus de 400 pages de texte. Mais comme tu vois, j'ai bien avancé.
elButor
Noble
#7
Ah oui tout de même, j'ai pu mettre la main sur l'early access et je l'avais trouvé déjà bien abouti, plus joli que Din's Curse et même plus complet...
Bon courage à toi pour la suite.
How can you trust a man who wears both a belt and suspenders? The man can't even trust his own pants.
all_zebest
Héros
#8
J'avance bien. Je mets en ligne le mod incomplet bientôt pour ceux que ça intéresse. Les objets avancent bien, mais le fichier global, c'est un peu la misère. Je prendrai une décision (recruter un traducteur ou pas) quand j'aurai fini les objets.
all_zebest
Héros
#9
Grosse mise à jour du projet avec le mod de traduction partielle téléchargeable ! Et pendragon64 qui se joint à moi comme correcteur. Attendez-vous à de fréquentes mises à jour !
Bon jeu !

Message édité pour la dernière fois le : 10/04/2016 à 03:16

all_zebest
Héros
#10
Petite mise à jour avec le fichier global à 50%.
Killpower
Gobelin
#11
Bon courage Alex. Quant au jeu, je reste sceptique car j'ai l'impression de rejouer aux jeux précédents de la même équipe. Donc j'hésite...
all_zebest
Héros
#12
Merci, Syl' ! En effet, c'est un pot pourri (délectable) de Depths of Peril et Din's Curse, mais sans l'aspect "arcade" de Kivi ni la coolitude interplanétaire de Drox Operative.
all_zebest
Héros
#13
Pour info, je suis actuellement sur les didacticiels. Il me reste donc ces derniers à faire ainsi que les compétences, le gros du fichier, et le bestiaire (pas mal de fiches quand même, mais ça ira plus vite, je pense).
Une fois tout ceci achevé, il faudra traduire les ajouts des mises à jour, ainsi que ce qui a été oublié par les développeurs dans les choses à traduire.

Message édité pour la dernière fois le : 18/04/2016 à 11:42

all_zebest
Héros
#14
Grosse mise à jour avec le fichier global traduit, une partie du bestiaire traduite et les corrections implémentées pour le fichier items.

Ce qu'il me reste à faire (dans cet ordre) :
- finir le bestiaire ;
- finir d'implémenter les corrections et ajouts de pendragon64 ;
- traduire les nouvelles lignes ajoutées au fil des mises à jour ;
- continuer ce suivi des mises à jour en traduisant les ajouts au fur et à mesure.

Message édité pour la dernière fois le : 03/05/2016 à 15:04

all_zebest
Héros
#15
Mise à jour du mod avec le fichier global corrigé et mis à jour.

Ce qu'il me reste à faire (dans cet ordre) :
- finir le bestiaire ;
- finir d'implémenter les corrections et ajouts de pendragon64 ;
- traduire les nouvelles lignes ajoutées au fil des mises à jour ;
- continuer ce suivi des mises à jour en traduisant les ajouts au fur et à mesure.
all_zebest
Héros
#16
Voilà : mod mis à jour avec une tonne de nouvelles lignes rajoutées par pendragon64 et traduites par moi.

Message édité pour la dernière fois le : 12/10/2016 à 15:13

kyrial
Villageois
#17
Super boulot ! Merci encore.
hiroa44
Villageois
#18
Un énorme merci.
M'en vais de ce pas tester la bête!
lolox
Villageois
#19
merci bien :)
all_zebest
Héros
#20
Mise à jour du mod avec plein de bgs corrigés par pendragon64.
squig
Novice
#21
Merci à tous pour le super boulot réalisé.
Avec quelle version du jeu la trad est-elle compatible ?
J'ai essayé avec la 1.007 de chez Gog et j'ai un message d'erreur au lancement du jeu.
all_zebest
Héros
#22
Je ne me rappelle plus quelle est la version, mais elle est récente. De plus, je n'ai pas le jeu sur GOG. J'ai la version Steam. Ceci explique peut-être cela, mais pendragon64 saurait mieux répondre que moi.
BhrynHilder
Novice
#23
J'ai le jeu sur Steam, mais jai aussi le message d'erreur, je pense que c'est a cause de la dernière mise a jour (1.007) qui date du 10/11/2016.
J'espere que ca sera possible pour vous d'adapter la trad pour que ca soit compatible avec cette version! J'aimerai bien jouer en francais.
all_zebest
Héros
#24
Je vais demander à pendragon64 de vérifier les nouvelles lignes, et s'il y en a, je les traduirai.
BhrynHilder
Novice
#25
Au passage, bravo à toi all_zebest pour tout ton travail, c'est pas la première foi que je joue a un jeu en français grâce a toi ;)