Mercredi 20 Septembre 2017, 00:40     Connectés : 5      Membres : 4


Mot de passe oublié ?

Pas encore de compte ?

1 2 3

Driftmoon, la traduction française [par targus]

REPONDRE S'ABONNER
targus
Noble
#26
Si tu veux, je peux éditer le message de tête pour y relayer l'avancée de ton travail.

Mais est-ce que les devs du jeu seraient d'accord de mettre en ligne une traduction, même imparfaite, de leur jeu ?
je veux bien fournir une avancée de mon travail, au cas où celà pourrait intéresser quelqu'un. Mais en tant qu'habitué aux traductions de jeux, je pense que tu sauras exactement ce qu'il faut faire.
all_zebest
Héros
#27
C'est surtout pour relayer ton avancée. Je ne me rappelle plus comment ça s'était négocié avec eux.

Edit : message de tête édité.

Message édité pour la dernière fois le : 22/05/2014 à 12:56

To_an
Citoyen
#28
Bon courage à toi targus :) et nulle doute qu'elle sera de qualité cette traduction.
Les raisons de tes clics incessants me sont inconnues (Dak'kon PST)
targus
Noble
#29
Bon courage à toi targus :) et nulle doute qu'elle sera de qualité cette traduction.

Merci To_an, mais je crois que je vais en retirer beaucoup de plaisir.
J'ai hâte de lancer deux, trois chapitres rien que pour voir les textes en fr (sans les lettrres accentuées)
all_zebest
Héros
#30
Targus a bien avancé. Mise à jour du premier message.
targus
Noble
#31
Targus a bien avancé. Mise à jour du premier message.

Et pour ceux que ça intéresse, d'ici une semaine, je pourrais leur fournir le début de mes traductions, ce qui pourrait leur permettre de se faire une bonne idée sur ce jeu (plusieurs heures de jeu)
all_zebest
Héros
#32
C'est-y pas une bonne nouvelle ?
all_zebest
Héros
#33
Message de tête édité.
all_zebest
Héros
#34
Mise à jour par un targus au meilleur de sa forme !
targus
Noble
#35
Driftmoon à 2$24 sur Gog.comm (promo terminée dans 1 heure)
l'occasion de tester ce jeu pour un prix dérisoire
all_zebest
Héros
#36
Mod mis à jour par un targus plus rapide que la musique.
all_zebest
Héros
#37
targus a fini la traduction en un temps record ! On le remercie bien fort !
Super boulot, camarade !
Geralt
Grand chevalier
#38
Félicitations targus !
Je vais pourvoir télécharger ça et tester... quand j'aurai un moment. ^^
« Un peuple prêt à sacrifier un peu de liberté pour un peu de sécurité ne mérite ni l'une ni l'autre, et finit par perdre les deux. » Benjamin Franklin
TrollTraya
Garde royal
#39
Félicitation !
Je testerai quand je referai un partie !
Amélyssane Trollheart, déesse infernale des trolls.
targus
Noble
#40
Merci à tous
Il reste quelques mots et de rares textes que je n'ai pas trouvé (dans les menus, un texte dans le sous-marin et 2 textes tout à la fin du jeu) - j'aurai pu demander à KingdomInstant, mais finalement cela ne nuit aucunement à la compréhension du jeu, et cette traduction n'est pas faite pour être localisée officiellement dans le jeu.
Je n'ai pas traduit le dossier "book", car il s'agit en fait de l'ensemble des livres de l'ancien et du nouveau testament.
Dans le jeu, n'oubliez pas de regarder sous les coffres et les chaises.
Le jeu ne présente aucune difficulté, même au niveau de difficulté le plus élevé.
Bon jeu à tous

Message édité pour la dernière fois le : 27/06/2014 à 09:41

To_an
Citoyen
#41
Félicitations targus :)
Les raisons de tes clics incessants me sont inconnues (Dak'kon PST)
mophentos
Paladin
#42
Merci à toi Targus pour ton travail envers la communauté FR
FoolEcho
Garde
#43
Bravo Targus et merci de nous faire profiter de ce travail. :-)
«The following statement is not true. The previous statement is true.»
all_zebest
Héros
#44
Driftmoon en promo chez Humble : https://www.humblebundle.com/store/p/driftmoon_storefront
Djefel
Chevalier
#45
Je n'avais pas encore eut l'occasion de te remercier Targus, bravo !!
Let the boots do the talking
targus
Noble
#46
@Djefel, merci - lorsque j'avais contacté un dev, voici bientôt un an, il m'avait conseillé d'attendre pour la traduction, car un outil était en cours de développement pour permettre d'avoir les lettres accentuées... mais toujours rien en vue, et si j'avais attendu, ce jeu n'aurait pas été traduit.
Jughurta
Chevalier
#47
Merci pour la traduction, je viens juste de commencer le jeu, que je trouve plutôt sympathique et c'est vrai que les dialogues avec les PNJ sont relativement long, c'est un vrai confort de tout comprendre.

edit : terminé en 10 heures pile, quelques textes non traduits dans la dernière partie du jeu mais très bon travail dans l'ensemble vu les pavés qu'il y avait.

Message édité pour la dernière fois le : 20/05/2015 à 22:33

squig
Novice
#48
La traduction ne semble plus fonctionner avec la dernière version disponible sur Gog.
Je ne sais pas si une mise à jour de la traduction est encore d'actualité sur ce jeu.
targus
Noble
#49
@squig
ta mise à jour de zombasite sur gog ne fonctionne plus et maintenant ta mise à jour de drifmoon sur gog ne fonctionne pas non plus. Que gog arrête ses màj qui plantent les jeux !!
Ce qui me surprend, c'est cette mise à jour d'un jeu datant de 2013. Peut-être est-ce une màj vers windows 10 ? car il n'y a aucune news à ce sujet.

Au niveau de la traduction, j'avais signalé que quelques textes et mots étaient introuvables, mais il me semble que c'était surtout le texte final du jeu.
D'aileurs, je ne sais même pas si j'arriverai à me souvenir comment utiliser les outils d'extraction des cartes graphiques et ensuite d'en extraire les textes.

Mais je vais quand même regarder si je peux faire quelque chose. Si au moins ils avait rajoutés les lettres accentuées.

Message édité pour la dernière fois le : 06/01/2017 à 19:29

targus
Noble
#50
@squig, la traduction fonctionne parfaitement avec ma version steam 1.016.
As-tu bien copié le contenu du dossier 'mainmod' de mon zip dans le dossier 'mainmod' du jeu ? car le dossier 'mainmod' de mon zip ne contient que les fichiers traduits et non l'ensemble des fichiers que doit contenir ce dossier.