
Si vous pensez qu'Electronic Arts, l'éditeur de Deathspank, a l'intention de traduire ses titres, vous vous mettez le doigt dans l'oeil. Cela dit et pour sa gouverne, il ne s'agit ici que de distribution dans le cadre de partenariat sous la marque EA Partners. Ce n'est donc pas EA qu'il faut blâmer puisqu'il a finalement ouvert Deathspank au marché français. C'est du côté des développeurs HotHead qu'il faut se retourner, mais là aussi, rien n'a été prévu. Alors, comment est-ce possible, me direz-vous ? Eh bien, comme pour le premier volet de la série, ce sont des membres et fans de la série qui se sont retroussés les manches et ont démarré la traduction complète du jeu il y a quelques semaines.
Ce sont Smash15195 et Shibby qui ont pris de leur temps (pendant que d'autres s'en donnent à coeur joie sur Skyrim...) pour nous traduire DeathSpank - The Baconning. Le fichier n'est pas encore disponible, mais le sera très prochainement, après les longues phases de vérification et d'ajustement. Vous pouvez suivre tout le projet dans le forum dédié et voir déjà quelques vidéos de ce que donneront les traductions. Merci pour vos encouragements et, en attendant le fichier de traduction, je vous dis enjoille !
Commentaires (2)