
En septembre 2013, UnderRail développé par Stygian Software faisait son apparition en accès anticipé sur la plateforme de téléchargement Steam. Depuis ce jour-là, nous avons pu le voir évoluer petit à petit comme lorsque les développeurs nous avaient récemment présenté le nouveau système sonore du jeu. Aujourd'hui, nous allons pouvoir découvrir sa date de sortie.
C'est sur le site officiel d'UnderRail que nous pouvons en effet apprendre que le jeu sortira le 21 décembre 2015 tout aussi bien sur Steam et GamersGate que sur GoG.com. Voici donc une excellente occasion de passer les fêtes de Noël à explorer Core City, la ville majeure de ce RPG cyberpunk dans lequel les combats se déroulent bel et bien au tour par tour. Pour finir, n'hésitez pas à jeter un œil à notre preview datant de janvier 2015 si vous voulez en apprendre plus à son sujet.
Commentaires (25)

edit : purée uniquement en anglais, je boude du coup
Message édité pour la dernière fois le : 07/12/2015 à 11:58


En tout cas, super nouvelle, je l'avais pris en Early acces il y a un moment et je n'avais pas trop suivie la progression, je vais pouvoir mis replonger entièrement !
Message édité pour la dernière fois le : 07/12/2015 à 12:39

Message édité pour la dernière fois le : 07/12/2015 à 15:50


Shaam, quand te feras tu une raison que d'apprendre au moins a lire l'anglais, c'est bien ?
Et ce n'est pas encore mieux quand ce sont ceux dont c'est le métier de créer du contenu vidéo-ludique de mettre ce contenu à disposition dans différentes langues dont le français, plutôt qu'au client d'apprendre une langue étrangère ?
Si demain l'industrie du jeu vidéo passe aux mains de développeurs d'expression chinoise, on devra tous apprendre le chinois ?

Bien vu, et je n'ai rien contre les chinois.
C'est dommage (l'anglais), il a l'air pas mal ce jeu.


Perso il est sur ma liste, ni l'anglais ni les graphismes me gênent.
Purée le premier screen, c'est quand même du pur Fallout, est-ce qu'on commencé à buter des rats aussi dans ces tunnels ?


Jamais lu argument plus con que ça


La pierre de rosette... ça parle à monsieur l'historien ?
Donc insulter les gens parce qu’ils disent que c'est dommage que la diffusion d'une oeuvre soit moindre car elle ne s'exprime pas dans leur langue, c'est pas une connerie, c'est une réalité.Si tu veux exporter ton oeuvre, tu la fait traduire. Car sinon, avec ton raisonnement, bonjour les mangas en japonnais, les romans russes en russe et toute la pop culture exclusivement en anglais...


Deuxièmement, je n'ai pas donné mon avis dans le thème " est-ce que localisation est obligatoire ?". Ce que j'ai essayé de démontrer, c'est que l'opinion de ceux qui pensent : "Dommage que le jeu ne sois pas en fr" n'est pas si bête. Elle n'est pas si mal venue, qu'elle n'est pas une connerie. Je pense que ce point de vue est loin d'être bête, et je respecte ceux qui pense cela.
Troisièmement, pour reprendre tes mots, es-tu conscient que je ne peste pas contre la localisation du titre, mais contre ton intervention qui est déplacé, qui voudrait ridiculiser (en argumentant sur des items bancals) des personnes donnant simplement leurs points de vue ? Je te laisse y réfléchir.


Va falloir que j'installe Windows pour y jouer...




Je fonctionne comme ça, depuis un petit moment.
Et c'est pas comme si on manquait de jeu à faire.
Je fais l'effort quelques fois (genre pour Avernum, Escape from the pit), mais je passe à coté de beaucoup trop de choses à mon gout même si mon anglais me permet de jouer ou lire.
Bref. Encore un débat stérile, où on doit obligatoirement suivre les prêcheurs ....


Ce jeux est vraiment super. Il faut pouvoir accrocher aux graphisme, mais sorti de l'aspect visuel c'est une perle.

UnderRail et Balrum, à dévorer sans modération.



Alphabet de base
Message édité pour la dernière fois le : 09/12/2015 à 14:32

Mais lire l'anglais c'est bien, sauver des chatons aussi, ça m’empêche pas de faire ni l'un ni l'autre :p
Là, je dois dire que ta phrase m'a plu. Elle mérite d'entrer dans les perles du forum !
Edit : vous pouvez toujours me demander de le traduire dans le fil de discussion ad hoc. S'il y a assez de demande, peut-être y penserai-je quand j'aurai du temps... un jour.
Message édité pour la dernière fois le : 11/12/2015 à 04:56