Mardi 26 Mars 2019, 01:53     Connectés : 1      Membres : 0


Mot de passe oublié ?

Pas encore de compte ?

Expeditions : Conquistador trouve une date de sortie

par pouicoss 12 Mai 2013 14:25 14

Terre en vue ! Souquez les artémuzes !

Expeditions : Conquistador, le RPG tactique au bon goût de rhum a enfin trouvé sa date de sortie ! Récemment repoussé, il faut désormais l'attendre pour le 30 mai prochain. Le jeu sortira sur les plateformes numériques GoG, Gamersgate et Desura

Une sortie sur Steam est également au programme grâce au partenariat entre les développeurs de Logic Artists et leur nouvel éditeur BitComposer qui s'assurera également de localiser le jeu en allemand et en russe.

En outre, les backers (donateurs) ayant donné au moins 15$ se verront offrir une clef Steam. Enfin plus précisément, ils recevront leur clef selon la plateforme qu'ils avaient choisi parmi les trois sus-citées qui sont certifiées sans DRM, et s'ils désirent en plus une clef Steam, ils n'auront qu'à demander. Toute les précisions sont à lire dans leure dernière mise à jour.

Comme une bonne nouvelle n'arrive jamais seule, un site officiel est désormais ouvert, avec plein de trucs à lire et à voir. Plus concrètement, c'est une bonne occasion d'avoir un aperçu du jeu si vous ne le connaissez pas. Ceux qui suivent le jeu depuis le début n'apprendront en revanche pas grand chose de neuf. Il y a tout de même un nouveau trailer :

 

 

Enfin, les développeurs nous préviennent qu'ils ont affaire à un bug lié à la dernière version du moteur Unity. Les autres développeurs utilisant la même version font face au même problème. Si l'expérience de jeu n'est pas affectée, cela pourra en revanche occasionner l'apparition d'un message d'erreur lorsque l'on quitte le jeu. Les développeurs ont choisi de sortir le jeu en connaissance de cause car ils considèrent que les joueurs ont suffisamment attendu, et assurent que dès qu'un patch sera disponible, ils mettront à jour les versions chez les distributeurs.

Commentaires (14)

#2

AbounI
Grand gobelin

J'ajoute que la campagne de pre-order arrivera prochainement, et que le site offciel est vraiment bien foutu: des wallpapers, de la bande son, et chose appréciable pour les backers, une très longue page de "credits" (bon, j'ai cherché notre Allze, mais je l'ai pas vu)
En plus, le page "features" est quand à elle une bonne source d'info pour les "game mechanics" et le lore

rien que pour ça, l'attente en valait le coup.Attente d'ailleurs plus courte que prévu malgré le délai supplémentaire:
We also implemented two concepts that came out of KS Backer suggestions: the Player Fortress-- which you as the player can capture and improve, and the detailed camping system which also includes ‘tinkering’ a skill in which the unit can build equipment or research expeditionary improvements.

Yes, une place forte!!!!
Le nouveau continent n'est plus loin, miam

Message édité pour la dernière fois le : 12/05/2013 à 15:25

#3

Baalka
Grand chevalier

Vrai que le site est bien foutu, et le 30 mai, ça va, j'm'attendais à plus tard que ça. J'attends les préco et je me le prendrai si le prix me convient...
#4

Dwilaseth
Seigneur

Je ne connaissais pas ce titre, merci de me l'avoir fait découvrir. J'ai l'impression que le "genre" est à la mode en ce moment, je vois de plus en plus de projets de ce type mélangeant des phases de Rôle Play sur fond de stratégie/wargame. Un mélange excellent je trouve. En plus c'est une alternative séduisante à des blockbusters plus onéreux, sous DRM et qui sont pas forcément meilleurs.

Encore une fois je regrette que les développeurs n'est pas cru bon localiser "Expeditions Conquistador" dans plus de langues (même juste sur les textes), surtout pour un projet en "kickstarter" qui aurait pu faire de meilleurs ventes. Sa me rappel "Resurrection", le dernier standalone de Disciples 3 que j'aurai acheté avec grand plaisir s'il avait été traduit comme son prédécesseur, "Renaissance". Bon, on verra peut-être par la suite ...

Message édité pour la dernière fois le : 12/05/2013 à 22:00

#5

all_zebest
Héros

J'ai le feu vert des développeurs pour le traduire. On verra si je trouve le temps. Je ne vais pas me tuer à la tâche, vu qu'on ne me donne rien en retour, alors que le traducteur allemand sera rémunéré.
#6

mophentos
Paladin

J'ai le feu vert des développeurs pour le traduire. On verra si je trouve le temps. Je ne vais pas me tuer à la tâche, vu qu'on ne me donne rien en retour, alors que le traducteur allemand sera rémunéré.


et la flatterie ça fonctionne ?

si un jour tu le traduit, prévient nous quand même car je serait heureux d'utiliser ton admirable/super/magnifique/titanesque/exceptionnel travail pour ce jeu qui me semble originale.
#7

all_zebest
Héros

Tes mots me vont droit au coeur, mophentos ! Mine de rien, à défaut de me fournir de l'argent de poche, ça me regonfle la motivation.
Mais j'en veux toujours un peu aux développeurs pour leur attitude un peu inconséquente et peu respectueuse de mon travail.

Message édité pour la dernière fois le : 13/05/2013 à 11:33

#8

Baalka
Grand chevalier

C'est vrai que c'est pas très consistant comme comportement : soit ils rémunèrent toutes les trads 'pas tout à fait amateur', soit aucune.

Bon courage, et merci de malgré tout envisager de le faire
#9

redd
Seigneur

C'est tout à ton honneur.

Mais c'est vrai que c'est étrange qu'ils décident de rémunérer le traducteur allemand et pas toi...

Ils estiment que le marché français ne vaut rien ?

Message édité pour la dernière fois le : 13/05/2013 à 12:33

#10

AbounI
Grand gobelin

Mais la traduction allemande, c'est pas BitComposer qui la finance?T'as essayé Allze de négocier avec eux (j'ai un nom si tu veux)?

Message édité pour la dernière fois le : 13/05/2013 à 12:49

#11

Dwilaseth
Seigneur

Bon courage All_zebest.
#12

all_zebest
Héros

J'ai essayé d'en parler avec les dév', mais pas encore avec BitComposer.
Merci à tous.
#13

Dwilaseth
Seigneur

J'ai essayé d'en parler avec les dév', mais pas encore avec BitComposer.

Si moi j'étais à la tête d'un projet indépendant (genre financé par kickstarter) je ferais mon possible pour que mon jeu soit disponible dans le plus de langues possibles. Autant je comprend qu'une localisation totale (donc avec enregistrement des dialogues audio) est onéreux, surtout si on passe par des professionnels ou des voix connus, mais faut pas venir me dire qu'une localisation des textes coûte des millions. Je veux bien accorder que l'Allemagne est un énorme marché, plus gros que la France, certes, mais comment peut-on passer à coté de l'espagnol ? C'est une des langues caucasienne les plus parlés au monde.

De même sans entrer dans le professionnalisme, il existe partout des étudiants (en linguistique par exemple) qui se feraient un grand plaisir d'avoir ce genre de job en complément de leurs études, déjà pour le coté financier mais aussi pour le CV, un ajout dés plus sympathique. Sans parler des joueurs eux-même (comme toi All_Zebest) qui se portent volontaire. Qu'est-ce que représente quelques misérables centaines d'euros comparé à la rentré d'argent que BitComposer gagnerait en annonçant que "Expeditions Conquistador" serait disponible en français ? A mon avis l'investissement serait moindre, surtout si les développeurs croient en leur projet et à la réussite de celui-ci.

Sinon je suis entièrement d'accord avec Baalka, soit ils rémunèrent tout le monde, soit personne et s'arrangent pour récompenser l'auteur autrement (pour exemple, je me rappel que pour le jeu "Crusader Kings 2" qui proposait une localisation francophone approximative, ou du moins non parfaite, la communauté fr avait ré-écrite complètement le script. Un travail dès plus parfait puisque Paradox avait décidé d'inclure de façon officiel cette traduction et avait en remerciement inclus les auteurs dans les crédits et il me semble les avaient invités à un de leurs "contests" qui se déroule chaque année dans le Nord de l'Europe, enfin bref ... une initiative sympathique en remerciement du temps passé sur la traduction).

Message édité pour la dernière fois le : 13/05/2013 à 15:06

#14

all_zebest
Héros

Très intéressant, Dwilaseth.
Pour tout ce qui relève de la com' et de la localisation, cette équipe de développeurs n'est clairement pas au niveau de son jeu, qui est lui, excellent. Je ne comprend notamment pas pourquoi, bien que le jeu ait été traduit en espagnol pour les sous-titres, ils aient refusé de le faire doubler. J'avais proposé l'idée d'un doublage amateur en espagnol, mais ils ont violemment rejeté cette idée : les hispanophones ont leurs sous-titres, qu'ils ne viennent pas nous embêter avec des doublages. Quoi ?!

Tout le contraire d'une équipe comme Aterdux (Discord Times et Legend of Eisenwald) très ouverte, sympa et réactive, qui prend très au sérieux les différents marchés linguistiques.

Message édité pour la dernière fois le : 14/05/2013 à 10:52

#15

Dwilaseth
Seigneur

Si finalement, après négociation, tu décides de partir sur la localisation francophone du jeu tient nous au courant s'il te plait.

Quoi qu'il en soit je te souhaite bon courage car il y a du taf ^^




Voir tous